German-English translation for "offensichtlicher Hinweis"

"offensichtlicher Hinweis" English translation

Missstand
, MißstandMaskulinum | masculine m AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bad (oder | orod deplorable) state of affairs
    Missstand übler Zustand
    Missstand übler Zustand
examples
  • grievance
    Missstand Übelstand
    Missstand Übelstand
examples
examples
  • abuse
    Missstand Missbrauch
    Missstand Missbrauch
Hinweis
Maskulinum | masculine m <Hinweises; Hinweise>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • tip
    Hinweis Wink, Fingerzeig
    hint
    Hinweis Wink, Fingerzeig
    clue
    Hinweis Wink, Fingerzeig
    pointer
    Hinweis Wink, Fingerzeig
    Hinweis Wink, Fingerzeig
examples
examples
  • es gab nicht den geringsten Hinweis dafür, dass …
    there was not the least (oder | orod slightest) indication that …
    es gab nicht den geringsten Hinweis dafür, dass …
examples
  • unter Hinweis auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    with reference toetwas | something sth
    unter Hinweis auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • hier finden wir schon den ersten Hinweis auf seine späteren Pläne
    here we find the first reference to his future plans
    hier finden wir schon den ersten Hinweis auf seine späteren Pläne
examples
  • praktische Hinweise für den Touristen
    practical tips for the tourist
    praktische Hinweise für den Touristen
  • tip
    Hinweis Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Hinweis Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
hinweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
hinweisen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen zeigen
    to point to (oder | orod at)etwas | something sth, to indicateetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen zeigen
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen zu verstehen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pointetwas | something sth out, to indicateetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen zu verstehen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen verweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to refer toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweisen verweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
offensichtlich
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

zweckdienlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • useful
    zweckdienlich nützlich
    expedient
    zweckdienlich nützlich
    zweckdienlich nützlich
  • expedient
    zweckdienlich passend, vorteilhaft
    suitable
    zweckdienlich passend, vorteilhaft
    zweckdienlich passend, vorteilhaft
examples
  • es ist nicht zweckdienlich, das zu tun
    it is not expedient to do that
    es ist nicht zweckdienlich, das zu tun
  • relevant
    zweckdienlich betreffend, einschlägig
    pertinent
    zweckdienlich betreffend, einschlägig
    zweckdienlich betreffend, einschlägig
examples
  • zweckdienliche Hinweise
    (any) relevant information
    zweckdienliche Hinweise
  • suitable
    zweckdienlich zweckmäßig
    appropriate
    zweckdienlich zweckmäßig
    zweckdienlich zweckmäßig
Missvergnügen
<Missvergnügens; keinPlural | plural pl> MißvergnügenNeutrum | neuter n <Mißvergnügens; keinPlural | plural pl> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • displeasure
    Missvergnügen Verdruss
    Missvergnügen Verdruss
examples
  • die Sache bereitete ihm offensichtliches Missvergnügen
    the matter caused him obvious displeasure
    die Sache bereitete ihm offensichtliches Missvergnügen
  • er sah mit Missvergnügen auf den vor ihm liegenden Aktenstoß
    he looked with displeasure at the pile of documents before him
    er sah mit Missvergnügen auf den vor ihm liegenden Aktenstoß
krummnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • take (etwas | somethingsth) amiss (oder | orod the wrong way)
    krummnehmen
    krummnehmen
examples
wiederholt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

wiederholt
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • repeated
    wiederholt Anfrage, Vorwürfe etc
    wiederholt Anfrage, Vorwürfe etc
examples
  • zu wiederholten Malen
    repeatedly, again (oder | orod time) and again
    zu wiederholten Malen
wiederholt
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dezent
[deˈtsɛnt]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • discreet
    dezent Eleganz, Verhalten etc
    unobtrusive
    dezent Eleganz, Verhalten etc
    restrained
    dezent Eleganz, Verhalten etc
    dezent Eleganz, Verhalten etc
examples
  • modest
    dezent Kleidung, Auftreten etc
    unpretentious
    dezent Kleidung, Auftreten etc
    decent
    dezent Kleidung, Auftreten etc
    dezent Kleidung, Auftreten etc
  • subdued
    dezent Musik, Farbe etc
    quiet
    dezent Musik, Farbe etc
    soft
    dezent Musik, Farbe etc
    dezent Musik, Farbe etc
examples
  • decent
    dezent Benehmen etc
    proper
    dezent Benehmen etc
    seemly
    dezent Benehmen etc
    dezent Benehmen etc
dezent
[deˈtsɛnt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples